O Dicionário do Diabo

Hoje estava fazendo uma pesquisa para meu novo projeto (do qual falarei em outra oportunidade), até porque odeio frase feita mas concordo com o sujeito que disse que nenhum vento sopra à favor de quem não sabe para onde quer ir. Enfim, no meio da pesquisa bati com o nome de Ambrose Bierce, um escritor norte-americano ali da virada do século XIX para o XX.

O engraçado é que lendo o nome ele soa familiar, mas confesso que nunca tive qualquer obra dele em mãos para ler, o que pelo visto não deixa de ser uma pena. Pelo menos se levar em consideração “O Dicionário do Diabo“, publicado dois anos antes do sumiço do autor (sim, ele simplesmente fez póft, sumiu, escafedeu-se. Ninguém sabe, ninguém viu).

Não, meus jovens pimpolhos, o livro não tem nada a ver com satanismo. Na realidade, trata-se de uma visão muito bem humorada da sociedade daquele período (e, como toda visão bem humorada de qualidade, continua atual até os tempos de hoje). É realmente divertido e vale uma conferida, especialmente para aqueles que reclamam que não têm tempo para ler: sabe como é, um ou dois verbetes por dia não mata ninguém.

Alguns exemplos que achei interessante (tradução livre-leve-e-solta feita por mim):

Chato, s. – uma pessoa que fala quando você queria que ele escutasse.

Dentista, s. – um prestidigitador que, colocando metal em sua boca, tira moedas do seu bolso.

Egoísta, adj. – uma pessoa de mau gosto, mais interessada em si mesma do que em mim.

Fidelidade, s. – uma virtude peculiar àqueles que logo serão traídos.

Futuro, s. – um período no tempo no qual nossos negócios prosperam, nossos amigos são verdadeiros e nossa felicidade está garantida.

Idiota, s. – um membro de uma tribo grande e poderosa cuja influência nas questões da humanidade tem sido sempre dominante e controladora.

Amor, s. – uma insanidade temporária curada pelo casamento.

É realmente bem engraçado. Pena que parece que a tradução aqui no Brasil, de 1999, está meio esgotada, então não muito fácil encontrar o livro. Mas pelo menos para os que conseguem ler em inglês tem a versão original, que você pode conferir no Project Gutenberg.

11 comentários em “O Dicionário do Diabo”

  1. Breno CS – Carioca, mas não parece. Formando em jornalismo, mas com faculdade trancada. Designer por profissão, sem formação. Fotógrafo por amor, atualmente sem equipamento. Ilustrador, mesmo sem saber desenhar muito. Crítico em tudo, mas às vezes se esquece disso e deixa detalhes passarem. Fala muito de caos e ordem, mas é extremamente desorganizado. De pouca confiança no quesito "relacionamentos", mas nunca foi taxado de mulherengo por faltar beleza. Falta tempo, sobra disposição.
    Breno disse:

    Os verbetes são muito legais… Gostaria de ler mais, pena que não saco nada de inglês… O mais legal é que eles são realmente atuais…

  2. Eu vi esses verbetes esses dias não lembro onde!!!
    Tem uns outros que são de rechar de rir tbm!
    Vou ler em inglês mesmo hehe!

    BjoS!

  3. INVOCATE BAAL, CHAMATE HELIEL BEN SANSHAR E CRE NO INFERNO QUE O RODEIA, ASSIM O CEU TREMERA A VOSSA PRESENÇA E TODO MAL QUE O RODEIA INVOCARA O SEU INTERIOR POR TANTO NÃO SUBESTIME O PODER DE UM DEMONIO PODES NÃO ESTAR VIVO MAS O SEU PODER MAIOR ESTA DENTRO DE VOCE JUNTO COM A SUA ALMA ONDE NEM O CRIADOR QUANDO O TOCA PODES TIRALO, SENDO ASSIM EU ESTOU AQUI TE OBSERVANDO
    …….

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.