Schadenfreude é uma palavra alemã batuta que o Fábio me ensinou. Basicamente significa o prazer no sofrimento alheio. Levando em conta todo aquele blablabla que ouvimos em Lingüística, sobre os esquimós terem ‘n’ nomes para diversas tonalidades de branco, eu acho bem interessante que os alemães tenha uma palavra só para definir esse sentimento. Daria até para chegar a conclusão de que eles são todos uns sacanas.
Mas ok, sabemos que sacanas somos todos nós. Caso contrário, o que explicaria o fato de que os dois videos mais acessados no Youtube nos últimos dias foram o do acidente do Kubica e do relógio roubado do Bush? No final das contas, todos nós sentimos um tico de Schadenfreude, só não demos nome porque esse não é o tipo de coisa que você conta para todo mundo que sente. Tipo inveja e piriri saca?
A difereça é que alemão tem nome objetivo pra tudo.
E geralmente não esconde o dark side.
Nos meus cinco anos de graduação por lá vi coisa que até o Silvio Santos duvida… :dente:
A difereça é que alemão tem nome objetivo pra tudo.
E geralmente não esconde o dark side.
Nos meus cinco anos de graduação por lá vi coisa que até o Silvio Santos duvida… :dente:
Talvez o principal seja o não esconder o dark side. Nós temos uma reputação de povo “feliz, festeiro, bondoso, simpático” ou whatever para manter, né?
Anica on 13 June, 2007 at 1:47 pm said:
Talvez o principal seja o não esconder o dark side. Nós temos uma reputação de povo “feliz, festeiro, bondoso, simpático” ou whatever para manter, né?
aqui é bom pousar de bonzinho e ser malvado.
é que nem ser um assassino/traficante/seqüestrador, mas estar na missa de domingo.
A hipocrisia no nosso país é tamanha, que somos conhecidos pelo nosso carnaval cheio de danças mais calientes e liberdade (ou ta mais para libertinagem) sexual… Mas falar sobre sexo com os filhos é problemático, não é certo e por ai vai.
O do Kubica eu ainda não tinha visto. O do bush já apareceu outro vídeo mostrando que ele guardou o relógio e não foi roubado, como a imprensa divulgou. http://www.youtube.com/watch?v=sBUJkr7GQKU
Isso só prova sua teoria, o vídeo do “roubo” foi de longe mais visto que esse…
Longe de ser linguista irmã…
Mas adoro tentar entender o motivo cultural que leva algumas palavras a serem exclusivas…
Sobre ‘os nomes do branco’, tô lendo um livro que fala de algo assim. Anotações sobre as cores. Quem é daltônico? Por que não existe branco transparente? O verde transparente não deveria ter um nome diferente do verde opaco? Hahaha…
O acidente do kubica eu não tinha visto ainda, o do bush vi no jornal. O relógio não foi roubado, já saiu um vídeo que mostra isso: http://www.youtube.com/watch?v=sBUJkr7GQKU , só que esse vídeo nem de longe é tão acessado quanto o primeiro, coisa que prova sua teoria.
E como é que fala mesmo? “cha-den-froide”?
A difereça é que alemão tem nome objetivo pra tudo.
E geralmente não esconde o dark side.
Nos meus cinco anos de graduação por lá vi coisa que até o Silvio Santos duvida… :dente:
Quando eu descobri essa palavra, me caiu o queixo também.
http://slicer.wordpress.com/2005/08/04/schadenfreude-explica/
No artigo da wiki tem um link para ouvir a pronúncia correta, esse aqui, ó -> http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/03/De-schadenfreude.ogg
Talvez o principal seja o não esconder o dark side. Nós temos uma reputação de povo “feliz, festeiro, bondoso, simpático” ou whatever para manter, né?
Luís Fernando Veríssimo sempre faz com que eu lembre que não sei escrever :dente:
aqui é bom pousar de bonzinho e ser malvado.
é que nem ser um assassino/traficante/seqüestrador, mas estar na missa de domingo.
A hipocrisia no nosso país é tamanha, que somos conhecidos pelo nosso carnaval cheio de danças mais calientes e liberdade (ou ta mais para libertinagem) sexual… Mas falar sobre sexo com os filhos é problemático, não é certo e por ai vai.
O do Kubica eu ainda não tinha visto. O do bush já apareceu outro vídeo mostrando que ele guardou o relógio e não foi roubado, como a imprensa divulgou. http://www.youtube.com/watch?v=sBUJkr7GQKU
Isso só prova sua teoria, o vídeo do “roubo” foi de longe mais visto que esse…
Longe de ser linguista irmã…
Mas adoro tentar entender o motivo cultural que leva algumas palavras a serem exclusivas…
Sobre ‘os nomes do branco’, tô lendo um livro que fala de algo assim. Anotações sobre as cores. Quem é daltônico? Por que não existe branco transparente? O verde transparente não deveria ter um nome diferente do verde opaco? Hahaha…
Ps: Schadenfreude. Jogos Mortais IV já tem poster. :gotinha:
Ontem não consegui postar. Agora não lembro mais o que tinha escrito
Acho que voltou ao normal.
O acidente do kubica eu não tinha visto ainda, o do bush vi no jornal. O relógio não foi roubado, já saiu um vídeo que mostra isso: http://www.youtube.com/watch?v=sBUJkr7GQKU , só que esse vídeo nem de longe é tão acessado quanto o primeiro, coisa que prova sua teoria.